- shut
- {ʃʌt}
1. затварям (се), заключвам (се)
to SHUT the door against/on someone, to SHUT the door in someone's face затварям някому вратата, затварям вратата под носа на някого
to SHUT one's head/mouth/trap разг. затварям си устата, мълча
2. прещипвам, приклещвам
to SHUT one's finger/dress in the door прещипвам си пръста/затискам си роклята на вратата
to be SHUT of someone sl. отървавам се от някого
shut away уединявам, изолирам, затварям, прен. прогонвам (мисъл, чувство)
shut down смъквам (се), затварям (се) надолу (за прозорец, капак и пр.), затварям, закривам (предприятие и пр.), прекратявам работа (за предприятие)
спускам се (за нощ) (on върху, над)
shut in затварям, заключвам, заграждам, заобикалям, изолирам
shut down
shut off изключвам, спирам (машина, ток и пр.)
изолирам (from от)
shut out не (до) пускам да влезе, не допускам, изключвам (възможност и пр.), закривам (гледка)
сп., картu преча на (противника) да отбележи точка/да обяви свой цвят
shut to затварям се, заключвам се (за врата и пр.)
shut up затварям (и в затвор), заключвам, прибирам на сигурно място, разг. накарвам да млъкне, затварям (някому) устата, млъквам, затварям си устата
SHUT up! млък (ни)! да мълчиш! to SHUT up shop затварям магазин (вечер или за постоянно), оттеглям се от работа, преставам да работя* * *{sh^t} v (shut) 1. затварям (се); заключвам (се); to shut the door a* * *v (p.t., p.p. shut) затварям;SHUT down закривам;SHUT off изключвам, спирам;SHUT out изключвам;SHUT up затварям, закривам; млъквам;shut; v (shut) 1. затварям (се); заключвам (се); to shut the door against/on s.o., to shut the door* * *1. shut away уединявам, изолирам, затварям, прен. прогонвам (мисъл, чувство) 2. shut down 3. shut down смъквам (се), затварям (се) надолу (за прозорец, капак и пр.), затварям, закривам (предприятие и пр.), прекратявам работа (за предприятие) 4. shut in затварям, заключвам, заграждам, заобикалям, изолирам 5. shut off изключвам, спирам (машина, ток и пр.) 6. shut out не (до) пускам да влезе, не допускам, изключвам (възможност и пр.), закривам (гледка) 7. shut to затварям се, заключвам се (за врата и пр.) 8. shut up затварям (и в затвор), заключвам, прибирам на сигурно място, разг. накарвам да млъкне, затварям (някому) устата, млъквам, затварям си устата 9. shut up! млък (ни)! да мълчиш! to shut up shop затварям магазин (вечер или за постоянно), оттеглям се от работа, преставам да работя 10. to be shut of someone sl. отървавам се от някого 11. to shut one's finger/dress in the door прещипвам си пръста/затискам си роклята на вратата 12. to shut one's head/mouth/trap разг. затварям си устата, мълча 13. to shut the door against/on someone, to shut the door in someone's face затварям някому вратата, затварям вратата под носа на някого 14. затварям (се), заключвам (се) 15. изолирам (from от) 16. прещипвам, приклещвам 17. сп., картu преча на (противника) да отбележи точка/да обяви свой цвят 18. спускам се (за нощ) (on върху, над)* * *shut[ʃʌt] v (shut[ʃʌt]) 1. затварям (се); to \shut the door against (on) s.o. хлопвам някому вратата (и прен.); to \shut the door on s.th. отказвам да разглеждам (разисквам), преча на нещо; to \shut o.'s mind (heart) to отказвам да разбера, да възприема; to \shut o.'s face (head, mouth, trap) млъквам; to keep o.'s mouth (trap) \shut затварям си устата (човката); to \shut o.'s eyes to затварям си очите за; правя се, че не виждам; 2. прещипвам, заклещвам (при затваряне); to \shut o.'s finger (o.'s dress) in(to) the door прещипвам си пръста (закачам си роклята) на вратата; • to be (get) \shut of a person sl отървавам се от някого;
English-Bulgarian dictionary. 2013.